friendssa hat geschrieben:
ich denke mal FRIENDS als Film umzusetzten ist nicht gerade der schwierige punkt, man könnte doch trotzdem vor studiopublikum alles aufzeichnen
das größte problem ist WB sowie der ein oder andere darsteller...die wieder alle vor die kamera zu kriegen :roll:
Einen Friends Film vor Publikum aufzuzeichnen wäre relativ blödsinnig.
Die Lacher des Publikums passen nicht in einen Kinofilm (ausser man
würde alleine im Kino sitzen) und der Film wäre dadurch auch stark
eingeschränkt - damit bekommt man keine Kinoquallität hin.
Allerdings sollten entsprechende Szenen natürlich in den originalen
Kulissen der Serie gedreht werden ....
Die Schauspieler zu bekommen sollte kein Problem sein.
Ausser Cortney C. (bzw C.A., bzw Corteney C.A.) haben sie alle nicht
wirklich viel zu tun ... an Jennifer Aniston wird es sicher nicht scheitern,
das ist die einzige Rolle in der sie gut war und was besseres hat sie sicher
auch nicht in Aussicht.
wenn irgendwann mal ein film rauskommt würde ich aber sowieso nicht dafür ins kino gehen, denn auf deutsch ist friends meiner ansicht total schlimm, vorallem das lachen des publikums, was sich immer wieder wdholt.
vorallem gehen viele gags in der deustchen fassung verloren
Oh ne - schon wieder einer der "ich kuck alle nur in Orignal" Vertreter.
Ich hab viele Serien auch mal in Orinalton sehen können, davon sind
sehr viele nicht besser oder sogat deutlich schlechter als in der
deutsch Synchronisierten Fassung.
Alleine die Stimmen der Schauspieler sind oft im original sehr schlecht,
was man hier garnicht merkt, wenn ein guter Synchronsprecher für
den jeweiligen Schauspieler ausgewählt wurde.
Alleine schon die Synchronstimme von Scully aus Akte-X, da würde man
eher auf den Gedanken kommen die Serie auf Englisch zu Synchronisieren
Und bei Friends gibts bei der Synchro nichts zu meckern, passte immer,
und die Gags wurden immer ausgezeichnet übersetzt.
(nicht wie bei "Chapelles show", oder "Daily Show" auf CC)