#1529577
Sentinel2003 hat geschrieben:Hallo Antje, kann man also davon ausgehen, daß die Amerikaner nicht mal Synchronstudios haben?
Vielleicht ist es gewöhnung, dass die Stimmen nicht lippensynchron sind. Hab auch mal gehört, das Hollywood kein Interesse daran hat, das die Gewerkschaften stark genug wären, dass die lieber den Film neu drehen als zu übersetzen. An sich clever, verdient man so ja mehr dran, weil vermutlich die Ausländischen Produktionen vermutlich relativ billig zu haben sind (weil sie in den USA ja nicht laufen. Vielleicht ist es auch das ein oder andere Production Value das man höher angesetzt haben will.