captain carisma hat geschrieben:Auf die Schnelle würde mir jetzt auch keine wirklich passende Alternative einfallen,aber "Kacke" ist einfach schon zu kindlich und einfach nicht Simpson-typisch.Bart hat 10 Jahre nicht Kacke gesagt,aber seit man die Leute,die für die Synchro verantwortlich sind gegen 12jährige ausgetauscht hat,wirds immer sonderbarer..bald spricht Gülcan Marge.
Also ich bitte dich. Wenn man so unqualifizierte Aussagen von sich gibt, dann hat man wohl wirklich keine Ahnung. Matthias von Stegmann, der seit Mitte der 17. Staffel für "Die Simpsons" verantwortlich ist, dürfte schon über 40 Jahre alt sein (sein genaues Alter weiß ich leider nicht). Der vorherige Dialogbuchautor und Synchron-Regisseur Ivar Combrinck war immerhin 63 Jahre alt. Warum sollte man außerdem Anke Engelke wieder austauschen? Gülcan wird mit Sicherheit nie Marge sprechen, da hat ProSieben immerhin ein großes Wörtchen mitzureden.
Und warum sich alle über die Übersetzung "Bart sucks" aufregen, ist mir auch unbegreiflich. "Bart ist Kacke" ist meiner Meinung nach eine sehr gute Übersetzung. Unter Ivar Combrick wäre dies vielleicht noch kindlischer übersetzt worden. Das Wort "Scheiße", was auch passend gewesen wäre, wollte man wahrscheinlich nicht verwenden.