von zvenn
#563117
TIMBO hat geschrieben:ich kauf die. das sollte doch grund genug sein :D
naja, aber wenigstens nenn deppen für deutsche untertitel könnten die anstellen. wenn ich seh, dass unsere dvd's teilweise mit 15 sprache aufarten und so gut wie nie unter 5, und england dagegen meist nur englisch (wenn überhaupt) find ich das echt ärmlich.
Was ich noch härter finde ist, wenn ich auf manchen DVDs (meistens bei welchen von Disney) sehe, dass da Hebräische Untertitel sind oder noch exotischeres Zeug. Ich meine türkische Sprache oder Untertitel kann man ja verstehen wenn man sich die Einwohner von Dland mal ansieht....aber sowas? :?
von TIMBO
#563120
zvenn hat geschrieben:
TIMBO hat geschrieben:ich kauf die. das sollte doch grund genug sein :D
naja, aber wenigstens nenn deppen für deutsche untertitel könnten die anstellen. wenn ich seh, dass unsere dvd's teilweise mit 15 sprache aufarten und so gut wie nie unter 5, und england dagegen meist nur englisch (wenn überhaupt) find ich das echt ärmlich.
Was ich noch härter finde ist, wenn ich auf manchen DVDs (meistens bei welchen von Disney) sehe, dass da Hebräische Untertitel sind oder noch exotischeres Zeug. Ich meine türkische Sprache oder Untertitel kann man ja verstehen wenn man sich die Einwohner von Dland mal ansieht....aber sowas? :?
aktuell frag ich mich, warum auf der deutschen sweeney todd dvd die spanische und portugisische tonspur mit drauf ist. irgendwie ist das alles seltsam. aber ich finde ENGLISCHE, FRANZÖSISCHE und DEUTSCHE untertitel gehören auf jede dvd. das sind doch die wichtigsten sprachen auf der welt. und so untertitel nehmen doch nicht viel platz weg. und viel kosten wird das auch nicht.
von zvenn
#563141
TIMBO hat geschrieben:aber ich finde ENGLISCHE, FRANZÖSISCHE und DEUTSCHE untertitel gehören auf jede dvd. das sind doch die wichtigsten sprachen auf der welt. und so untertitel nehmen doch nicht viel platz weg. und viel kosten wird das auch nicht.
Am Platz wirds nicht scheitern, allerdings könnte ich mir vorstellen, dass in einer Untertitelung ziemlich viel Arbeit drinsteckt...
Da geb ich dir aber Recht, die drei Sprachen sollten eigentlich immer vertreten sein :|

@Topic: Gerade mal so richtig alles :evil: :twisted:
Benutzeravatar
von Fabi
#563165
Die vielen Untertitelsprachen sind doch recht logisch: Je mehr Untertitel man in eine DVD-Serie (nein, nicht TV-Serie, sondern Produktions-Serie der DVD ;) ) packen kann, desto mehr Länder kann man abdecken, desto mehr wird gepresst und desto weniger kostet die DVD pro Stück in der Produktion.
von Strombose
#563212
Das ich noch nicht lange von der Arbeit zurück bin und in nicht mal mehr 7 Stunden wieder dort sein muss. :?
Benutzeravatar
von moku
#563380
Strombose hat geschrieben:Das ich noch nicht lange von der Arbeit zurück bin und in nicht mal mehr 7 Stunden wieder dort sein muss. :?
Als was arbeitest du eigentlich? Klingt ja irgendwie nach Schicht-Arbeit...

Mich nervt dass ich heute total unmotiviert bin und mir irgendwie alles weh tut, ohne jeglichen Grund. :?
von LilyValley
#563422
Olympia - Hockey - China :evil:
Benutzeravatar
von cooky
#563433
TIMBO hat geschrieben:
zvenn hat geschrieben:
TIMBO hat geschrieben:ich kauf die. das sollte doch grund genug sein :D
naja, aber wenigstens nenn deppen für deutsche untertitel könnten die anstellen. wenn ich seh, dass unsere dvd's teilweise mit 15 sprache aufarten und so gut wie nie unter 5, und england dagegen meist nur englisch (wenn überhaupt) find ich das echt ärmlich.
Was ich noch härter finde ist, wenn ich auf manchen DVDs (meistens bei welchen von Disney) sehe, dass da Hebräische Untertitel sind oder noch exotischeres Zeug. Ich meine türkische Sprache oder Untertitel kann man ja verstehen wenn man sich die Einwohner von Dland mal ansieht....aber sowas? :?
aktuell frag ich mich, warum auf der deutschen sweeney todd dvd die spanische und portugisische tonspur mit drauf ist. irgendwie ist das alles seltsam. aber ich finde ENGLISCHE, FRANZÖSISCHE und DEUTSCHE untertitel gehören auf jede dvd. das sind doch die wichtigsten sprachen auf der welt. und so untertitel nehmen doch nicht viel platz weg. und viel kosten wird das auch nicht.
Also wenn man bei wichtigsten Sprachen der Welt ist, muss man spanisch auch anführen find ich.
Benutzeravatar
von Poffel
#563435
cooky hat geschrieben:
TIMBO hat geschrieben:
zvenn hat geschrieben:
TIMBO hat geschrieben:ich kauf die. das sollte doch grund genug sein :D
naja, aber wenigstens nenn deppen für deutsche untertitel könnten die anstellen. wenn ich seh, dass unsere dvd's teilweise mit 15 sprache aufarten und so gut wie nie unter 5, und england dagegen meist nur englisch (wenn überhaupt) find ich das echt ärmlich.
Was ich noch härter finde ist, wenn ich auf manchen DVDs (meistens bei welchen von Disney) sehe, dass da Hebräische Untertitel sind oder noch exotischeres Zeug. Ich meine türkische Sprache oder Untertitel kann man ja verstehen wenn man sich die Einwohner von Dland mal ansieht....aber sowas? :?
aktuell frag ich mich, warum auf der deutschen sweeney todd dvd die spanische und portugisische tonspur mit drauf ist. irgendwie ist das alles seltsam. aber ich finde ENGLISCHE, FRANZÖSISCHE und DEUTSCHE untertitel gehören auf jede dvd. das sind doch die wichtigsten sprachen auf der welt. und so untertitel nehmen doch nicht viel platz weg. und viel kosten wird das auch nicht.
Also wenn man bei wichtigsten Sprachen der Welt ist, muss man spanisch auch anführen find ich.
das dachte ich auch, aber chinesisch (und hindi) sind mind. genauso wichtig wenn man nach der anzahl der menschen geht lmao
Benutzeravatar
von Vega
#563445
Morgen wieder Schule :(
von TIMBO
#563478
also china zensiert eh alles. die lassen doch keine europäische dvd in ihr land. dann brauchen wir auch nicht deren untertitel :wink:
aber ein paar andere sprachen währen natürlich auch noch gut.
hin oder her ... ich finde, filme sollte immer mehrere sprache anbieten. filme mit garkeinen geht doch heutzutage echt nicht mehr. frechheit.
Benutzeravatar
von Maggie S.
#563541
Dass meine Erkältung noch schlimmer geworden ist und ich alle 2 Minuten meine Nase putzen muss. :?
von Delaoron
#563548
TIMBO hat geschrieben:also china zensiert eh alles. die lassen doch keine europäische dvd in ihr land. dann brauchen wir auch nicht deren untertitel :wink:
Öhm...

Dass ich nicht weiß, ob ich heute abend für 8 € ins Kino soll.
von TIMBO
#563549
Delaoron hat geschrieben:
TIMBO hat geschrieben:also china zensiert eh alles. die lassen doch keine europäische dvd in ihr land. dann brauchen wir auch nicht deren untertitel :wink:
Öhm...

Dass ich nicht weiß, ob ich heute abend für 8 € ins Kino soll.
das käme natürlich noch hinzu.
aber gibt es nicht mitlerweile dvd-playxer, die eh alle codes abspielen ?
aber ka. hab bis jetzt eh nur deustche im regal stehen, bald ein paar aus great britan. andere brauch ich eh nit.
Benutzeravatar
von Tangaträger
#563556
wikipedia hat geschrieben:Aus neutraler Sicht sind Regionalcodes ein Hindernis für die DVD-Nutzer, insbesondere, weil viele Filme und Serien erst spät oder in einzelnen Regionen gar nicht erscheinen.
Wie gut, dass das für mich kein Hindernis ist :mrgreen:
von zvenn
#563560
MSN-Dateiübertragung mal wieder :roll:
Zuerst kann man gar nichts schicken, dann bricht der ab und zu mal mittendrin ab....Ich glaube Microsoft hasst mich :(
Okay, das beruht immerhin auf Gegenseitigkeit xDD
Benutzeravatar
von Vega
#563599
Das scheiß Wetter -.-
Benutzeravatar
von Poffel
#563636
Das mir so schwindlig ist. Falls man nix mehr von mir hört bin ich abgeklappt... wohl zuwenig gegessen oder getrunken heute :-(
Benutzeravatar
von Kiddow
#563788
Mich nervt, dass viele Firmen keine Eingangsbestätigungen mehr für Bewerbungen schicken. Gut, Geld sparen. Ist klar.
Aber warum kann man bei einer Bewerbung per Mail nicht einfach auf Ja klicken, wenn ich eine Lesebestätigung fordere? Ich glaube nicht, dass meine Bewerbung nach 2 Tagen immer noch ungelesen im Postfach rumliegt...
Benutzeravatar
von Vega
#563832
Meine Lehrer.
Benutzeravatar
von capo status
#563898
ich hab keine kippen mehr
Benutzeravatar
von Fabi
#563902
capo status hat geschrieben:ich hab keine kippen mehr
#2. Also zwei habe ich noch... Muss also nochmal los :|
  • 1
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 1386