ProSieben, Sat.1, kabel eins, sixx, Sat.1 Gold, ProSieben Maxx, kabel eins Doku
Benutzeravatar
von redlock
#923583
bmwtop12 hat geschrieben:Ach, was soll´s - Recorder programmieren, und ab geht die Post. Für eine Programmierung ist der Sendeplatz natürlich ideal, denn er kollidiert mit absolut keinem anderen sehenswerten Programm :mrgreen:

RICHTIG :!: :lol: :mrgreen:
von D.Twinkle
#923774
redlock hat geschrieben:
bmwtop12 hat geschrieben:Ach, was soll´s - Recorder programmieren, und ab geht die Post. Für eine Programmierung ist der Sendeplatz natürlich ideal, denn er kollidiert mit absolut keinem anderen sehenswerten Programm :mrgreen:

RICHTIG :!: :lol: :mrgreen:
Und wenn sie davor noch Parker Lewis zeigen, wird endlich mal wieder die
Platte voll :wink:
Benutzeravatar
von redlock
#924237
OFF TOPIC:
D.Twinkle hat geschrieben: Und wenn sie davor noch Parker Lewis zeigen, wird endlich mal wieder die
Platte voll :wink:
Ich frag mich bis heute, was aus der rattenscharfen BLondine (die Parkers Freundin war) geworden ist. Man, hatte ich damals einen "crush" auf das Mädel :mrgreen:
von D.Twinkle
#924397
OTT:
redlock hat geschrieben: Ich frag mich bis heute, was aus der rattenscharfen BLondine (die Parkers Freundin war) geworden ist. Man, hatte ich damals einen "crush" auf das Mädel :mrgreen:
Habe bei IMDB mal nachgesehen, sie hatte ein paar Gastautritte,
aber seit 1998 nichts mehr.
Die wirste also nicht wiedersehen :roll:

Warum Parker Lewis so Spurlos verschwand, ist sehr Rätselhaft.
Soweit ich mich erinnern kann, lief es Mo-Fr, ca um 18:00 Uhr,
jeweils mit zwei, glaube später sogar mal mit vier Folgen.
(das Pro7 Programm war aber damals nicht jeden Tag gleich)
Es dürfte auch nur ca 1 1/2 Jahre gelaufen sein, denn die Folgen
müssten dann ja versendet gewesen sein.

Ich glaube es kam nochmal Samstag Morgen, aber nur kurz.
Dann war es aber endgültig verschwunden und es gab nie wieder eine
Wiederholung.
Seltsam, denn wenn ich mich richtig erinnere, war die Serie sehr
erfolgreich - kein Wunder, hat ja auch fast jeder angesehen.
Für K1 wäre Parker Lewis eine Überlegung wert, Samstags vieleicht?

BTT:
http://www.youtube.com/watch?v=5cujdrWbc9k :mrgreen:

Und das hier ist wohl eines der Highlights.
http://www.youtube.com/watch?v=mlhHTdDqoBc
Wer sich dabei vor lachen nicht von der Sitzgelegenheit auf den Boden wirft,
kann sicher sein das er weder Geek noch Nerd ist :mrgreen:
Benutzeravatar
von Bing
#945336
redlock hat geschrieben:Und jetzt doch demnächst endlich in der Primetime 8)

http://www.quotenmeter.de/cms/?p1=n&p2=47632&p3=

Wurde auch Zeit :!:
Ja, das ist wirklich toll! Ist mein absoluter Favorit momentan.
Nur leider finde ich die Übersetzung weniger gelungen. Raij (?) klingt z. B. kein Stück indisch. Vielleicht stört das aber auch nicht so, wenn man das Original nicht kennt.
Ich hoffe, TBBT wird ein ähnlicher Hit wie TaahM. Verdient hätte die Serie es!
Benutzeravatar
von Happosai-Fan
#945357
Bing hat geschrieben:
redlock hat geschrieben:Und jetzt doch demnächst endlich in der Primetime 8)

http://www.quotenmeter.de/cms/?p1=n&p2=47632&p3=

Wurde auch Zeit :!:
Ich hoffe, TBBT wird ein ähnlicher Hit wie TaahM. Verdient hätte die Serie es!
Dem kann ich so anschließen. Ich genieße derzeit die neuen Episoden, aber Prime Time ist noch viel besser. Vielleicht überrascht uns ProSieben ja mit der vierten Staffel ...
von Chris_23
#945364
Geile Nachricht! :mrgreen:

Da hätten sie sich diese Mittagsepisoden aber auch sparen können und die dritte Staffel direkt in die Primetime stecken können. :roll:
Benutzeravatar
von Bing
#945377
Happosai-Fan hat geschrieben:
Bing hat geschrieben:
redlock hat geschrieben:Und jetzt doch demnächst endlich in der Primetime 8)

http://www.quotenmeter.de/cms/?p1=n&p2=47632&p3=

Wurde auch Zeit :!:
Ich hoffe, TBBT wird ein ähnlicher Hit wie TaahM. Verdient hätte die Serie es!
Dem kann ich so anschließen. Ich genieße derzeit die neuen Episoden, aber Prime Time ist noch viel besser. Vielleicht überrascht uns ProSieben ja mit der vierten Staffel ...
Das glaube ich eher nicht. Von mir aus können sie auch gerne bei Episode 1 anfangen. Ist vielleicht gar nicht schlecht für Neugierige, die nach TaahM mal dranbleiben.
Kann mich echt nicht sattsehen an der Serie, ist auch nicht abzusehen, dass mal die Ideen ausgehen. Da ist noch sooo viel Potential :mrgreen:
von Alexinla
#945391
Ich denke mir auch das es besser wäre bei Folge 1 zu starten, die Quoten sind zwar gut am Morgen aber das sind nun wirklich nur ein paar hundert tausend leute die sich das anschauen. Prime Time ist was anderes und nach TAAHM werden sicherlich viele neugierig dranbleiben...
Benutzeravatar
von jotobi
#945400
Mich würde es freuen, wenn sie bei Staffel 1 anfangen. Kenne die Serie noch nicht und in Staffel 4 einzusteigen finde ich nicht toll. :wink:
von Chris_23
#945591
boonkerz hat geschrieben:Ist Sheldons Mom auch von Roseanne?
Ja, Laurie Metcalf spielte auch Roseannes Schwester Jackie
Benutzeravatar
von GrafSpee
#945783
Süß fand ich ja heute Sheldon und Penny bei der zweiten Episode, wenn sie dann in der Primetime kommt muss man sich zumindest erst einmal umgewöhnen. War es nun inzwischen gewohnt das ich die Folgen immer aufzeichne.
von GhostSense
#945900
Bing hat geschrieben:
redlock hat geschrieben:Und jetzt doch demnächst endlich in der Primetime 8)

http://www.quotenmeter.de/cms/?p1=n&p2=47632&p3=

Wurde auch Zeit :!:
Ja, das ist wirklich toll! Ist mein absoluter Favorit momentan.
Nur leider finde ich die Übersetzung weniger gelungen. Raij (?) klingt z. B. kein Stück indisch. Vielleicht stört das aber auch nicht so, wenn man das Original nicht kennt.
Ich hoffe, TBBT wird ein ähnlicher Hit wie TaahM. Verdient hätte die Serie es!
Also laut http://www.synchronkartei.de/ heisst der Synchronsprecher von Raij Rajvinder Singh und ist in Indien geboren (http://de.wikipedia.org/wiki/Rajvinder_Singh). Das einzige Problem ist vielleicht das Singh 1956 geboren ist und Kunal Nayyar, der den Raj spielt, 1981. Da liegen 25 Jahre dazwischen.

Ich bin mit der Synchro zufrieden. Da ich aber kein englisch kann, könnte ich sowieso nicht vergleichen.
von Sergej
#945905
GhostSense hat geschrieben:Ich bin mit der Synchro zufrieden. Da ich aber kein englisch kann, könnte ich sowieso nicht vergleichen.
Was das Problem ist, der Schock wie genial das Original ist, kann ja nicht kommen wenn man es nicht kennt. Allein Sheldon lebt auch sehr von seiner zynisch klingenden Stimme.
Benutzeravatar
von blade41
#945943
Die haben soviel versaut. Mal abgesehen von Raj der total misslungen ist und eben der zu normal klingenden Stimme von Sheldon auch Bernadette. Im Original hat sie ne ziemlich hohe Stimme, in deutsch spricht sie normal. Bei Kripke umgekehrt. Im Original spricht er eher normal in deutsch hat er irgendeinen Sprachfehler. Was denken die sich dabei?

Von Übersetzungsfehlern mal ganz zu schweigen. Auch Sheldons Soft Kitty-Song gibt es im deutschen nicht. Den hätte man ja ruhig belassen können. Aber damit hätte man dem Zuschauer wohl zuviel O-Ton-Witz zugemutet.
Benutzeravatar
von Kiddow
#945968
blade41 hat geschrieben:Die haben soviel versaut. Mal abgesehen von Raj der total misslungen ist und eben der zu normal klingenden Stimme von Sheldon auch Bernadette. Im Original hat sie ne ziemlich hohe Stimme, in deutsch spricht sie normal. Bei Kripke umgekehrt. Im Original spricht er eher normal in deutsch hat er irgendeinen Sprachfehler. Was denken die sich dabei?

Von Übersetzungsfehlern mal ganz zu schweigen. Auch Sheldons Soft Kitty-Song gibt es im deutschen nicht. Den hätte man ja ruhig belassen können. Aber damit hätte man dem Zuschauer wohl zuviel O-Ton-Witz zugemutet.
Was kommt denn im deutschen statt des Soft Kitty Songs? Einfach nur ein Schlaflied oder was?
von Sergej
#945980
redlock hat geschrieben:Ich sag sowas nicht oft, aber TBBT sollte man im Original gesehen haben.
Sehe ich eher umgekehrt, jede Serie sollte man, wenn man die Englischkenntnisse und DSL verfügbar ist hat im Original gesehen haben, vor allem da es mittlerweile auch genug legale Wege wie onlinetvrekorder oder relativ günstige import DVDs gibt (wenn man sie selbst aus UK / US per Kreditkarte importiert).
von hochi_minh
#946846
Ich hab erst ein paar Folgen auf deutsch gesehen, kann also zur Synchro nicht viel sagen. Mein Eindruck ist aber, dass die Übersetzung jetzt nicht soooo schlecht ist. Gerade Sheldon MUSS man aber im Original gesehen haben, bei ihm geht auf Deutsch wirklich sehr viel an Witz verloren.

Kripke hat auch im Original einen Sprachfehler, von daher passt das schon.

Der Synchronsprecher von Raj ist echt ein Inder? Dachte mir eher, dass das ein Deutscher wäre, der absichtlich mit extremem Dialekt spricht. Bei dem indischen Arzt bei Two and a half men denk ich mir das auch immer.

Soft Kitty haben sie mit "Katzentanzlied" übersetzt. „Guck, die Katze tanzt für sich allein....“ Das hätte man wirklich unübersetzt lassen können.
von Aqua
#946868
Tolle Serie!

Nachdem mich HIMYM mehr und mehr gelangweilt hat, bin ich großer Fan von The Big Bang Theory geworden, obwohl ich anfangs diese Serie noch nicht wirklich leiden konnte.
Benutzeravatar
von redlock
#946938
Sergej hat geschrieben:
redlock hat geschrieben:Ich sag sowas nicht oft, aber TBBT sollte man im Original gesehen haben.
Sehe ich eher umgekehrt, jede Serie sollte man, wenn man die Englischkenntnisse und DSL verfügbar ist hat im Original gesehen haben, vor allem da es mittlerweile auch genug legale Wege wie onlinetvrekorder oder relativ günstige import DVDs gibt (wenn man sie selbst aus UK / US per Kreditkarte importiert).

Wieso umgekehrt :?:

Ich sag, doch auch, dass man TBBT im O-Ton sehen sollte.
Selbstverständlich, O-Ton ist IMMER zubevorzugen, wenn man die Fremdsprache beherrscht, und die Möglichkeit hat. (Ich beherrsche Englisch ganz gut, nur bei den Möglichkeiten happert es).

Allerdings, sag ich auch, dass man sich die Synchroversionen von vielen US/kanadischen Produktionen ruhig ansehen kann, da sie meist ziemlich gut geraten sind, egal, was hier im Forum oft behauptet wird. :wink:
Benutzeravatar
von phreeak
#947068
mir gefällt TBBT im Original auch besser, aber die deutsche Synchro ist, bis auf "Bernie" ganz ok...
  • 1
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 28