ProSieben, Sat.1, kabel eins, sixx, Sat.1 Gold, ProSieben Maxx, kabel eins Doku
Benutzeravatar
von CaptainCharisma
#424739
Markus hat geschrieben:
Also ich bitte dich. Wenn man so unqualifizierte Aussagen von sich gibt, dann hat man wohl wirklich keine Ahnung. Matthias von Stegmann, der seit Mitte der 17. Staffel für "Die Simpsons" verantwortlich ist, dürfte schon über 40 Jahre alt sein (sein genaues Alter weiß ich leider nicht). Der vorherige Dialogbuchautor und Synchron-Regisseur Ivar Combrinck war immerhin 63 Jahre alt. Warum sollte man außerdem Anke Engelke wieder austauschen? Gülcan wird mit Sicherheit nie Marge sprechen, da hat ProSieben immerhin ein großes Wörtchen mitzureden.

Und warum sich alle über die Übersetzung "Bart sucks" aufregen, ist mir auch unbegreiflich. "Bart ist Kacke" ist meiner Meinung nach eine sehr gute Übersetzung. Unter Ivar Combrick wäre dies vielleicht noch kindlischer übersetzt worden. Das Wort "Scheiße", was auch passend gewesen wäre, wollte man wahrscheinlich nicht verwenden.
Die Art zu synchronisieren hat sich in den letzten Jahren,jedenfalls sehe ich das so,schon ziehmlich verändert.Zum einen sind das Wörter,die einfach nicht in das Simpson Vokabular passen.Momentan gibt es ja einen "Arsch" Overkill."Mein Arsch brennt","alle sehen meinen Arsch","Ich rutsch auf meinen Arsch","...so ein dummes A****loch" usw.
Auf der anderen Seite kommt es mir so vor,als versuche man krampfhaft die Ausagen der Charas modern und jugendlich rüberzubringen.
Lisa: "..und ich habe den mal gedated"(überRalph)
Bart:"Ich zeige denen mal meine krassen Moves"
Erstens bin ich kein Freund davon,wenn in einem Satz deutsch und englisch gesprochen wird und zweitens finde ich diesen VIVA-Slang einfach zu überzogen...deswegen Gülcan.
Klar gibt es Veränderungen wenn eine Serie so lange läuft,aber die Synchro der letzten 2-3 Staffeln ist einfach zu albern.
von Waterboy
#424776
naja das liegt aber nicht nur an der Synchron.

Die Simpsons ( sowohl Synchron als auch Macher ) haben sie der Jugend von heute angepasst.

gefallen tut mir das auch nicht aber ändern kann man es auch nicht.
von greenday
#424777
:roll: man kann sich aber auch über jeden "scheiß" aufregen..mein gott :roll:
ich finde die synchro gut und dass lisa sagt, dass sie ihn "gedatet" hat, find ich super! oder willst du, dass sie sagt: ja und mit ihm bin ich mal gegangen :roll: :roll:
Und was is daran schlimm, dass jetzt kacke benutzt wird?
von Waterboy
#424778
greenday hat geschrieben::roll: man kann sich aber auch über jeden "scheiß" aufregen..mein gott :roll:
ich finde die synchro gut und dass lisa sagt, dass sie ihn "gedatet" hat, find ich super! oder willst du, dass sie sagt: ja und mit ihm bin ich mal gegangen :roll: :roll:
Und was is daran schlimm, dass jetzt kacke benutzt wird?
meinst du mich :shock: :D
von greenday
#424781
Waterboy hat geschrieben:
greenday hat geschrieben::roll: man kann sich aber auch über jeden "scheiß" aufregen..mein gott :roll:
ich finde die synchro gut und dass lisa sagt, dass sie ihn "gedatet" hat, find ich super! oder willst du, dass sie sagt: ja und mit ihm bin ich mal gegangen :roll: :roll:
Und was is daran schlimm, dass jetzt kacke benutzt wird?
meinst du mich :shock: :D
lol nein..captain carisma :lol:
Benutzeravatar
von Confuse
#424826
Die Folgen sind lustig, aber ich hab die vor nicht all zu langer Zeit schon Mal gesehen. Von daher macht es jetzt nicht mehr so grossen Spass die zu sehen.
Benutzeravatar
von CaptainCharisma
#424985
greenday hat geschrieben::roll: man kann sich aber auch über jeden "scheiß" aufregen..mein gott :roll:
ich finde die synchro gut und dass lisa sagt, dass sie ihn "gedatet" hat, find ich super! oder willst du, dass sie sagt: ja und mit ihm bin ich mal gegangen :roll: :roll:

Ist es denn schon so außergewöhnlich,wenn ich lieber "ja und mit ihm bin ich mal gegangen" als "..und ich habe den mal gedated" hören möchte?
Sie versuchen die Synchro an den momentanen Jugendstil anzupassen.Das muss man wohl akzeptieren,aber da für mich die Jugendsprache recht "prollig" und albern rüberkommt,habe ich so meine Sorgen damit.Es liegt sicherlich auch daran,dass ich mit 25 wahrscheinlich nicht mehr in der Hauptzielgruppe liege.
greenday hat geschrieben: Und was is daran schlimm, dass jetzt kacke benutzt wird?
Wenn du mal einen freien Tag hast,dann schau die mal alle Staffeln an.Ich könnte wetten,dass bis zur 15 Staffel das Wort Kacke keine 3 mal gefallen ist,ebenso wie Arsch,dass jetzt pro Episode mindestens 6 mal fällt.
Es ist eigentlich banal sich über Wörter aufzuregen.Es nervt mich eher,dass man die ausdrucksweise der Charas nun unbedingt ändern muss.
Weit über 10 Jahre hat man nichts geändert und es hat wunderbar funktioniert.Mir würde es auch nicht gefallen,wenn man bei South Park nicht mehr fluchen oder House auf einmal wie Georg Clooney damals bei ER klingen würde.
Benutzeravatar
von Odin
#425029
Sehe das wie captain carisma:

Es ist nunmal eine deutsche Synchronisation da erwarte - nein verlange ich, dass deutsche Ausdrücke verwendet werden. Es heißt nunmal nicht daten, sondern miteinander gehen. Diese prollige hiphopper Sprache passt nicht zu den Simpsons. Und "neu-deutsch" ist das sicher auch nicht, da "daten" kein deutscher Begriff ist und somit nichts mit der deutschen Sprache zu tun hat.

zum Wort "Kacke":

Vulgär, unlustig und Fäkalsprache auch das passt nicht zu den Simspsons.
von Delaoron
#425034
Wie soll man "Bart sucks" (was im englischen auch nicht grade nett ist :roll: ) sonst übersetzen? Bart ist blöd? Ähm, ok. Imho wär "Bart ist scheiße" noch die bessere Lösung gewesen.

Von leo.org: to suck = echt beschissen sein (vulg.) oder echt Scheiße sein (vulg.)
Benutzeravatar
von Odin
#425037
Eine "nettere Formulierung" finden, auch wenn sie dann von der genauen Übersetzung abweichen würde. z.B. "Bart ist doof, Nein zu Bart" etc...klingt besser und netter!
von Delaoron
#425039
Nett? Was würd denn das für nen Sinn haben? Dann lieber nah am Original.
Benutzeravatar
von CaptainCharisma
#425042
Delaoron hat geschrieben:Wie soll man "Bart sucks" (was im englischen auch nicht grade nett ist :roll: ) sonst übersetzen?
So wie man es ca.15 Staffeln zuvor auch übersetzt hat und da ist "Kacke" nicht unbedingt vorgekommen.
Wie gesagt,ich finde es schade,dass man auf Teufel komm raus die Charas künstlich hip darstellen möchte.
Irgendwann sagt vieleicht einen Simpson Chara,dass er nicht beeindruckt war,sondern"derbe geflasht" wurde.Sowas würde mich wirklich ärgern,weil ich so einem Gesapel nichts abgewinnen kann.
von greenday
#425045
Odin hat geschrieben:Sehe das wie captain carisma:

Es ist nunmal eine deutsche Synchronisation da erwarte - nein verlange ich, dass deutsche Ausdrücke verwendet werden. Es heißt nunmal nicht daten, sondern miteinander gehen. Diese prollige hiphopper Sprache passt nicht zu den Simpsons. Und "neu-deutsch" ist das sicher auch nicht, da "daten" kein deutscher Begriff ist und somit nichts mit der deutschen Sprache zu tun hat.

zum Wort "Kacke":

Vulgär, unlustig und Fäkalsprache auch das passt nicht zu den Simspsons.
ja sicher doch..wenn man sagt: ich hab ein date" dann ist man direkt ein prolliger,hiphopper..ja ne is klar :roll:
sry, aber die deutsche sprache entwickelt sich nunmal weiter! Ich weiß, dass es den meisten Leuten 20+ nicht gefällt, wenn einiges verenglischt wird, aber man kanns nunmal nicht ändern!
Aber Bart sucks..wie soll man das denn bitte anständig übersetzten?
Ich weiß noch, als der Simpsons film rauskam, hat sich JEDER beschwert: jaa ich schau in mir auf eng. an, weil die synchro übersetzt nicht gut und da gehen die witze verloren.."
Bart sucks kann man nicht mit Bart ist doof übersetzten! "Sucks" is nunmal weitaus gemeiner!
Benutzeravatar
von Belthazor
#425076
captain carisma hat geschrieben:
Delaoron hat geschrieben:Wie soll man "Bart sucks" (was im englischen auch nicht grade nett ist :roll: ) sonst übersetzen?
So wie man es ca.15 Staffeln zuvor auch übersetzt hat und da ist "Kacke" nicht unbedingt vorgekommen.
Wie gesagt,ich finde es schade,dass man auf Teufel komm raus die Charas künstlich hip darstellen möchte.
Irgendwann sagt vieleicht einen Simpson Chara,dass er nicht beeindruckt war,sondern"derbe geflasht" wurde.Sowas würde mich wirklich ärgern,weil ich so einem Gesapel nichts abgewinnen kann.
Wurde nicht manchmal "Bart nervt" gesagt?
Mir fällt da noch was ein bei Marge: "You Rock" wurde in "Du bist die Größte" übersetzt.
von scoob
#425217
Ich könnte euch schwören, dass "Bart sucks" vor einigen Jahren noch mit "Bart nervt" oder "Bart ist doof" übersetzt wäre. Das trifft aber gerade bei dieser Szene nicht den Kern. Ich hätte mich dann eher über solch eine Übersetzung aufgeregt. Das Wort "sucks" gibt es einfach nicht im Deutschen und man kann es daher nur versuchen, zu umschreiben. Und die Übersetzung von leo.org trifft es wenigstens noch am ehesten. "Die Simpsons" entwickeln sich einfach mit der Zeit und damit auch die Sprache. Wem das nicht gefällt, der darf die neuen Folgen weder auf englisch noch auf deutsch schauen.
von Waterboy
#425315
Markus hat geschrieben: "Die Simpsons" entwickeln sich einfach mit der Zeit und damit auch die Sprache. Wem das nicht gefällt, der darf die neuen Folgen weder auf englisch noch auf deutsch schauen.
oh die Simpsons sind zumindest früher weit aus gemeiner gewesen, jedenfalls im englischen Original Ton :wink:
Benutzeravatar
von CaptainCharisma
#425347
Markus hat geschrieben: "Die Simpsons" entwickeln sich einfach mit der Zeit und damit auch die Sprache.
Über 10 Jahre hat man keine übergroßen Entwicklungen gespürt,aber jetzt muss es unbedingt sein?
Bart trägt seit ca.19 Jahren das gleiche T-Shirt und da könnte ich bestens damit leben,wenn sein Stil auch ähnlich bleibt.
Die Episoden der letzten 3-4 Staffeln sind für mich eher mau.Warum es zu diesem Qualitätssturz kam,kann ich mir nicht wirklich erklären,aber man muss es halt akzeptieren.Was mir schwerer fällt zu akzeptieren,ist der Fall,dass sich die Simpsons anhören,als wären Tokio Hotel,Killerpilze und Konsorten fürs Übersetzen ins Tonstudio gegangen.....die Bands repräsentieren ihre Generation.....bevor es wieder heißt "Was haben die damit zu tun".
Benutzeravatar
von Belthazor
#425490
captain carisma hat geschrieben:Bart trägt seit ca.19 Jahren das gleiche T-Shirt und da könnte ich bestens damit leben,wenn sein Stil auch ähnlich bleibt.
Und Maggie ist nach 19 Jahren immer noch ein Baby und kann noch nicht einmal sprechen. :lol:
Benutzeravatar
von Atum4
#425630
In den letzten 20 Jahren hat sich aber auch wirklich unsere Sprache geändert. Vor 10 Jahren hat doch keiner gesagt Drauf geschissen.
Benutzeravatar
von sibu
#425706
Was an dem Wort "daten" jetzt so schrecklich sein soll muss mir mal jemand erklären. Verstehe nicht, wie man sich über ein Wort aufregen kann das nun wirklich fast jeder benutzt. Das hat nichts mit Jugendslang oder Hip Hop zu tun sondern einfach nur mit der Weiterentwicklung der dt. Sprache!

Ausserdem ist es mir ziemlich egal wie "Bart sucks" übersetzt wird. Meine Güte es ist nur EIN Wort :roll:
von Stefan
#425713
sibu hat geschrieben:Was an dem Wort "daten" jetzt so schrecklich sein soll muss mir mal jemand erklären. Verstehe nicht, wie man sich über ein Wort aufregen kann das nun wirklich fast jeder benutzt. Das hat nichts mit Jugendslang oder Hip Hop zu tun sondern einfach nur mit der Weiterentwicklung der dt. Sprache!

Ausserdem ist es mir ziemlich egal wie "Bart sucks" übersetzt wird. Meine Güte es ist nur EIN Wort :roll:
lol.. ich geb dir recht..

aber.. ja.. Odin kommt ja generell nicht damit zu recht, wenn sich die Welt rund um ihn weiterentwickelt, er aber durch seine engstirnigkeit nicht :lol:

cu
Stefan
Benutzeravatar
von CaptainCharisma
#425788
sibu hat geschrieben:Was an dem Wort "daten" jetzt so schrecklich sein soll muss mir mal jemand erklären. Verstehe nicht, wie man sich über ein Wort aufregen kann das nun wirklich fast jeder benutzt. Das hat nichts mit Jugendslang oder Hip Hop zu tun sondern einfach nur mit der Weiterentwicklung der dt. Sprache!

Ausserdem ist es mir ziemlich egal wie "Bart sucks" übersetzt wird. Meine Güte es ist nur EIN Wort :roll:
Ich weiß nicht wie oft ich das jetzt noch schreiben soll.Es geht nicht um einzelne Wörter und glaubst du ich sitzte in einem okkulten Kreis und verfluche das Wort "gedatet"?
Wenn bei Scrubs J.D meint,dass er jemanden "gedatet" hat,dann wär mir das völlig egal.Wahrscheinlich würde mir das nicht mal auffallen.Es ist halt so,dass ich sowas bei den Simpson Charas nicht unbedingt passend finde.
captain carisma hat geschrieben: Hat Kacke jetzt eigentlich Arsch abgelöst?
Die Synchro wird immer feinmotoriker.
Was ich damit eigentlich ausdrücken wollte,ist vorallem die Häufigkeit des Wortes.Unzählige Jahre hat Bart nicht Kacke gesagt und jetzt haben sich die Übersetzter wohl gedacht "Hey Leute,ich hab ein "neues" Wort für Bart und das lassen wir jetzt in Endlosschleife laufen".Ähnlich wie bei Arsch,denn das wird ja nun plötzlich bei allen Simpson Charas zum Lieblingswort.Mein Arsch hier,mein Arsch dort,huch mein Arsch usw.Durch die häufige Benutzung wirkt es ein wenig einfallslos und teilweise auch nervend.Ähnlich wie bei Hellboy den ich letzte Woche gesehen hatte,dessen jedes dritte Wort auch "Kacke" war.Hat man den nicht mehr auf der Pfanne?

So und jetzt nochmal in aller Ruhe.Mir persönlich geht es nicht in erster Linie um die einzelnen Wörter,sondern darum,das sie bei Bart und Co. ein wenig albern klingen.

Stan sagt jetzt seit ca.10 Jahren "Alter was soll das".Wenn er jetzt auf einmal sagen würde " Hey Homie was soll das" dann würde ich das auch nicht passend finden.
Benutzeravatar
von Atum4
#425842
Ich erkläre hiermit Die Simpsons offiziell zu einer Wissenschaft.
Folgende Themengebiete müssen noch erschlossen werden.
Sprache:
Wohnort:
Charakter entwicklung.
Und wo ist der Dicke Junge der immer sagte; Ich kann nicht renn bin voller schocki.
  • 1
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 147